GUESTS NAME

Guests Name

RSVP

Days
Hours
Mins
Secs
Dni
Godz.
Min.
Sek.

It is with great pleasure that we invite you to join us in celebrating our wedding in the charming town of Ann Arbor, Michigan. We would be truly honored to share this extraordinary occasion with those who mean the very most to us, as we gather for an unforgettable and joyous celebration.

Z ogromną radością zapraszamy Państwa do wspólnego świętowania naszego ślubu w urokliwym mieście Ann Arbor w stanie Michigan. Będzie dla nas prawdziwym zaszczytem dzielić tę wyjątkową chwilę z osobami, które znaczą dla nas najwięcej, podczas niezapomnianej i pełnej radości uroczystości.

Day Program

October 10, 2026

Complimentary Valet
Parking

03:15 PM
Arrival, Cocktails & Wine

04:00 PM
Wedding Ceremony

04:30 PM
Champagne
Hors d’œuvres & Wine

05:30 PM
Dinner​

06:30 PM
Dance

07:30 PM
Desserts

11:00 PM
Finish

Program Dnia

10 października 2026

Bezpłatny parking z
usługą valet

15:15
Przyjazd, koktajle i wino

16:00
Ceremonia ślubna

16:30
Szampan, wino
i przekąski

17:30
Kolacja

18:30
Taniec

19:30
Desery

23:00
Zakończenie

Day Program

October 10, 2026

Complimentary Valet
Parking

03:15 PM
Arrival,
Cocktails
& Wine

04:00 PM
Wedding Ceremony

04:30 PM
Champagne
Wine
& Hors d’œuvres

05:30 PM
Dinner

06:30 PM
Dance

07:30 PM
Desserts

11:00 PM
Finish

Program Dnia

10 października 2026

Bezpłatny parking z
usługą valet

15:15 Przyjazd, koktajle i wino

16:00
Ceremonia ślubna

16:30 Szampan, wino i przekąski

17:30 Kolacja

18:30
Taniec

19:30
Desery

23:00
Zakończenie

Michigan League

911 N University Ave
Ann Arbor, MI 48109

Complimentary Valet Parking

Ladies

Formal Evening Gowns

Gentlemen

Black Tie Attire

Michigan League

911 N University Ave
Ann Arbor, MI 48109

Bezpłatny parking z obsługą

Strój Wieczoru

Panie

Formalne długie suknie wieczorowe

Panowie

Czarny smoking lub ciemny
formalny garnitur

No Gifts

Your presence at our wedding is the greatest gift and a true honor to us. As we begin our new journey together as Mr. & Mrs. Lovasz, rather than gifts, we look forward to creating lasting memories and sharing meaningful moments with the people we love most in the years ahead.

Zamiast Prezentów

Wasza obecność na naszym ślubie jest dla nas najpiękniejszym prezentem i ogromnym zaszczytem. Rozpoczynając naszą wspólną drogę jako Państwo Lovasz, bardziej niż na prezentach zależy nam na tworzeniu pięknych wspomnień i dzieleniu wyjątkowych chwil z najbliższymi w nadchodzących latach.

RSVP

Kindly RSVP by June 30th

Prosimy o odpowiedź do 30-go czerwca

1
1
1
1
```